La tradició textual de les edicions de la “Història de l’esforçat cavaller Partinobles” / The Textual Tradition of the "Història de l’esforçat cavaller Partinobles"


Resum


RESUM

En aquest treball pretenem donar una visió de la transmissió d’un text breu cavalleresc que va gaudir d’una notable vida editorial fins al segle XIX en què desapareixerà totalment. De la Història de l’esforçat cavaller Partinobles, se’n van fer moltes edicions a partir de 1588, concretament 22 fins el 1866, per tant, estem davant un best-sellers que, en primer lloc, va satisfer els gustos d’un públic lector àvid d’aventures fins les acaballes del segle xix, que, en segon lloc, va reaparéixer amb posterioritat, concretament el 1912 amb l’edició paleogràfica de Miquel i Planas, i que, finalment, desapareixerà completament fins el 1991, any en què Jordi Tiñena en farà una edició de caire escolar.

PARAULES CLAU

Transmissió, èxit editorial.

ABSTRACT

In this work we intend to give an overview of the transmission of a short text of chivalry that enjoyed a remarkable life editorial until the 19th century that completely disappears. Of the Història de l’esforçat cavaller Partinobles many editions were made from 1588, specifically 22 until 1866, therefore, what we have is a bestseller which, in the first place, satisfied the tastes of a public avid reader of adventures to the end of the 19th century, secondly, reappeared at a later time, specifically in 1922 with the paleographic edition of Miquel i Planas, and that finally it will disappear completely until 1991, year in which Jordi Tiñena will make a school edition.

KEYWORDS

Transmission, editorial success.

Text complet:

PDF

Enllaços refback

  • No hi ha cap enllaç refback.