Número | Título | |
Vol. 10 (2005): LA RECEPCIÓN DE LOS CLÁSICOS | Tradición petrarquista y metafísica del amor: Las ‘Odas a Laura’ de Schiller y su entorno | Resumen PDF |
Berta Raposo Fernández | ||
Vol. 20 (2015): TRADUCCIÓN Y CENSURA: NUEVAS PERSPECTIVAS | Traducción, censura y construcción del discurso literario. La labor de los editores J. Janés, C. Barral y J. M. Castellet durante el franquismo | Resumen PDF |
Jordi Jané-Lligé | ||
Vol. 28 (2023): LA ESCRITURA CREATIVA EN LAS AULAS DE EDUCACIÓN SUPERIOR: NUEVOS ESCENARIOS DE APRENDIZAJE | Traducción creativa, transcreación literaria, composición musical y tópicos literarios en el aula de filología o cultura clásica | Resumen PDF |
Carles Padilla-Carmona | ||
Vol. 13 (2008): TRADUCCIÓN CREATIVA | Traducción de videojuegos: Creatividad al poder | Resumen PDF |
Luis García | ||
Vol. 13 (2008): TRADUCCIÓN CREATIVA | Traducir 'Los Simpson' | Resumen PDF |
María José Aguirre de Cárcer | ||
Vol. 13 (2008): TRADUCCIÓN CREATIVA | Translating Britishness in the French Versions of Buffy the Vampire Slayer | Resumen PDF |
Charlotte Bosseaux | ||
Vol. 27 (2022): La literatura contemporánea mundial como espejo-denuncia de los trastornos de la conducta alimentaria | Traspasar las fronteras del cuerpo: memoria, homosexualidad y anorexia en la obra de Olga Grjasnowa | Resumen PDF |
Leopoldo Domínguez Macías, Juan Manuel Martín Martín | ||
Vol. 27 (2022): La literatura contemporánea mundial como espejo-denuncia de los trastornos de la conducta alimentaria | Trastornos de la conducta alimentaria como herramientas de supervivencia en Hambre: Memorias de mi cuerpo de Roxane Gay | Resumen PDF |
Sofía Concepción Medina López | ||
Vol. 12 (2007): CRUZANDO LA FRONTERA | Un écrivain entre deux pays et entre deux langues : Ilarie Voronca | Resumen PDF |
Pierre Brunel | ||
Vol. 20 (2015): TRADUCCIÓN Y CENSURA: NUEVAS PERSPECTIVAS | Una revisión de la censura en la Literatura Infantil y Juvenil (LIJ) traducida del inglés en España desde la etapa franquista a la actualidad | Resumen PDF |
Roberto Martínez Mateo | ||
Vol. 26 (2021): Contrafiguras de la violencia. Imágenes, relatos y arquetipos de la perpetración de los crímenes del franquismo | Víctimas y victimarios en la literatura española de la memoria, de la Guerra Civil a la actualidad: el caso de Dicen, de Susana Sánchez Arins | Resumen PDF |
Javier Sánchez Zapatero | ||
Vol. 12 (2007): CRUZANDO LA FRONTERA | Vida entre dos culturas en la Alemania del siglo XVIII: Moses Mendelssohn | Resumen PDF |
Laura Llorens Bejarano | ||
Vol. 12 (2007): CRUZANDO LA FRONTERA | Vivir la frontera (en desarraigo y con resistencia): la performance poetry de Ania Walwicz | Resumen PDF |
Jorge Salavert | ||
Vol. 17 (2012): LAS MUJERES, LA ESCRITURA Y EL PODER | Voices of the novel The joy club luck (1998) by Amy Tan | Resumen |
Mª Ángeles López Orellana | ||
Vol. 13 (2008): TRADUCCIÓN CREATIVA | Wilhelm Tell en català: anàlisi comparativa | Resumen PDF |
Heike van Lawick | ||
Vol. 17 (2012): LAS MUJERES, LA ESCRITURA Y EL PODER | Winifred Holtby: la lucha de una mujer singular | Resumen PDF |
Mª Goretti Zaragoza Ninet | ||
Vol. 20 (2015): TRADUCCIÓN Y CENSURA: NUEVAS PERSPECTIVAS | Wyndham Lewis y su recepción en España: etapas editoriales y traducciones | Resumen PDF |
Yolanda Morató | ||
Vol. 24 (2019): ¿A quién pertenecen los muertos? Su memoria y descanso en la literatura | "Y el retorno para muchos no fue": La narración de la muerte en canto popular sobre la Gran Guerra | Resumen PDF |
Francesco Benozzo | ||
Vol. 9 (2004): TROPOS DEL CUERPO | Yo-cuerpo y escritura de vida. (Para una tecnología de la corporalidad femenina en los siglos XVI y XVII) | Resumen PDF |
Beatriz Ferrús Antón | ||
Vol. 16 (2011): ESCRITURAS DEL YO | ‘Hier können Sie den Schriftsteller Walser sprechen hören’. Autobiografische Reflexionen in Robert Walsers Prosa | Resumen PDF |
Jens Hobus | ||
Vol. 12 (2007): CRUZANDO LA FRONTERA | ‘Home? Where’s that?’ Identitat fragmentada a la frontera dels Estats Units d’Amèrica | Resumen PDF |
Margarida Castellano i Sanz | ||
Vol. 12 (2007): CRUZANDO LA FRONTERA | ‘La frontière tirée au cor-deau de sang dans la ville’: Les lieux-Sarajevo dans la narrative graphique d’Enki Bilal | Resumen PDF |
Adela Cortijo Talavera | ||
Vol. 12 (2007): CRUZANDO LA FRONTERA | ‘Noch nicht angekommen’ Richard Wagner: un escritor rumano-alemán entre el Banato y Berlín | Resumen PDF |
Olga García García | ||
Vol. 11 (2006): POESÍA Y SILENCIO | ‘Va a agarrar un martillo para golpear el silencio’ (Notas sobre la poesía de E. A. Westphalen) | Resumen PDF |
Beatriz Ferrús Antón | ||
Vol. 10 (2005): LA RECEPCIÓN DE LOS CLÁSICOS | ‘We murder poets for you on our stage’. Lee’s and Garrick’s adaptations of The Country Wife for eighteenth-century audiences | Resumen PDF |
Purificación Ribes Traver | ||
Elementos 251 - 275 de 286 | << < 6 7 8 9 10 11 12 > >> |
Esta obra está bajo una licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional.
© de los textos: los autores y las autoras
© de la edición: Universitat de València (año en curso)
Depósito Legal: V.229-1995
ISSN impreso: 1135-4178
ISSN Electrónico: 2444-1457