Délocalisation spatiale et relocalisation identitaire chez Milan Kundera

Rym Kheriji

Résumé


Dans la plupart de ses romans, Milan Kundera met en scène un va-et-vient constant entre le territoire tchèque et d’autres pays essentiellement de l’Ouest, à travers les déplacements des personnages. Nous interrogeons ces flux d’im/migration centrifuge ou centripète (parfois ne dépassant pas le stade du simple projet) qui semblent participer à l’élaboration d’une poétique visant à établir un réseau de communication entre le déplacement spatial et le recentrement identitaire. Trois axes paraissent révélateurs du questionnement que l’auteur organise autour de cette problématique : d’abord la question de l’exil et/ou de l’immigration en tant que prétexte à l’évocation du rejet du pays natal et de la fuite des autres ou de soi ; ensuite celle de l’immigration à rebours qui se penche sur la perte et la reconquête de l’espace comme révélateurs de l’identité individuelle ; enfin, celle de la démystification de l’espace commun ou communautaire pour constituer un cheminement vers la réappropriation de soi. Nous partons de ce troisième axe dans une étude centrée sur la question de l’identité dans certains de ses romans.

Mots-clés


Milan Kundera ; Identité ; Espace ; Quête ontologique

Texte intégral : PDF

DOI: https://doi.org/10.7203/HYBRIDA.4.24014

Références


Baudry, R. et Juchs, J. (2007). Définir l’identité. Hypothèses, (10), 155-167. https://doi.org/10.3917/hyp.061.0155

Bourgouin-Castonguay S. (2014) Entre histoire et vérité : Paul Ricœur et Michel Foucault. Généalogie du sujet, herméneutique du soi et anthropologie [Thèse de Doctorat, Université Paris-Est Créteil / Université Laval Québec]. Banque de données. https://tel.archives-ouvertes.fr/tel-01130368

Boyer-Weinmann, M. (2009). Lire Milan Kundera. Armand Colin.

Chvatik, K. (1995). Le monde romanesque de Milan Kundera. Gallimard.

Collot, M. (1988). Le thème selon la critique thématique. Communications, (47), 79-91. https://doi.org/10.3406/comm.1988.1707

Collot, M. (2011). Pour une géographie littéraire. Fabula-LhT, (8). http://www.fabula.org/lht/8/collot.html

Gaulejac, V. (2002). L’Identité. In J. Barus-Michel, E. Enriquez & A. Lévy (Dirs.), Vocabulaire de psychosociologie (pp. 174-180). Érès.

Huizinga, J. (1951). Homo ludens. Essai sur la fonction sociale du jeu. Gallimard.

Kaufmann, J-C. (2004). L’invention de soi. Une théorie de l’identité. Armand Colin.

Kheriji, R. (2021). Rachid Boudjedra et Milan Kundera. Lectures à corps ouvert. L’Harmattan.

Kundera, M. (1983). Un Occident kidnappé: ou la tragédie de l’Europe centrale. Le Débat, 27, 3–23. https://doi.org/10.3917/deba.027.0003

Kundera, M. (1989). L’Insoutenable légèreté de l’être. Gallimard.

Kundera, M. (1990). La Valse aux adieux. Gallimard.

Kundera, M. (1994). Risibles amours. Gallimard.

Kundera M. (1995). Le Livre du rire et de l’oubli. Gallimard.

Maingueneau, D. (2013) L’ethos : un articulateur. COnTEXTES, (13). https://doi.org/10.4000/contextes.5772

Maingueneau, D. (2014). Le recours à l’ethos dans l’analyse du discours littéraire. In J. Meizoz, J.-C. Mühlethaler et D. Burghgraeve (Éds.), Posture d’auteurs : du Moyen Âge à la modernité. http://www.fabula.org/colloques/document2424.php

Pârlea, V. (2020). Milan Kundera ou l’insoutenable corporalité de l’être. L’Harmattan.

Picard, M. (1986). La lecture comme jeu. Minuit.

Richard, J. P. (2016). L’Univers imaginaire de Mallarmé, Seuil. Ouvrage original publié en 1961.

Ricard, F. (2003). Le dernier après-midi d’Agnès. Gallimard.

Ricœur, P. (juillet/août 1988). L’Identité narrative. Esprit, (7-8), 295-304. https://www.jstor.org/stable/24278849

Ricoeur, P. (1990). Soi-même comme un autre. Seuil.

Schoentjes, P. (2015). Ce qui a lieu. Essai d’écopoétique. Wildproject, collection « Tête nue ».

Schoentjes, P. (2001). Poétique de l’ironie, Seuil. Stock, M. (2004). Espace : un concept au travail. Travaux de l’Institut Géographique de Reims, 30(119-120), 5-8. https://www.persee.fr/doc/tigr_0048-7163_2004_num_30_119_1476


Renvois

  • Il n'y a présentement aucun renvoi.