La sinrazón y el derecho de las traducciones


Resumen


Bajo el título La sinrazón y el derecho de las traducciones, presentamos por primera vez traducidos al español dos artículos de Giovanni Gentile: Il torto e il diritto delle traduzioni (1920) y Tradurre e leggere (1921). La publicación unitaria de ambos textos se debe a que el segundo es una profundización del primero, en forma de réplica a una objeción que Croce hizo al primer texto. Con el fin de ofrecer el hilo completo de la discusión, recogemos también traducida la objeción de Croce. Precede a las traducciones una breve Presentación de los textos con todas las necesarias informaciones bibliográficas y una breve indicación sobre la importancia de esta discusión en la formación de la filosofía gentiliana y en la relación entre estos los dos grandes filósofos italianos. Traducción al español de Alfonso Zúnica García


Palabras clave


Giovanni Gentile; Benedetto Croce; estetica; idealismo italiano; traducción

Texto completo:

PDF

Enlaces refback

  • No hay ningún enlace refback.


Copyright (c) 2022 Zibaldone. Estudios italianos