Enseñanza de E/LE y fraseología: algunas consideraciones teórico-prácticas para la enseñanza de fraseología a aprendices germano-hablantes (I)
Resumen
Texto completo:
PDFReferencias
Artuñedo, B. y Donson, C. (2001). Curso de español para extranjeros. Madrid: SM.
Buitrago, A. (2008 [1995]). Diccionario de dichos y frases hechas. Madrid: Espasa.
Calañas, J. A. (1999). «Los refranes en la enseñanza del alemán como lengua extranjera», en Paremia, 8, pp. 73-76. Disponible en http://www.paremia2.site11.com/pdf/P8-11.pdf.
Calero, M.ª Á. (1998). «Acerca de Dios y del demonio en la fraseología española y catalana», en Wotjak, G. (ed.) (1998): op. cit., pp. 155-192.
Castillo, M.ª A.; O. Cruz, J. M. García y J. P. Mora (2004). Las Gramáticas y los diccionarios en la enseñanza del español como segunda lengua: deseo y realidad.Actas del XV Congreso Internacional de ASELE. Sevilla: Universidad de Sevilla.
Corpas G. (1996). Manual de fraseología española. Madrid: Gredos.
Corpas, G. (ed.ª) (2000). Las lenguas de Europa: estudios de fraseología, fraseografía y traducción. Granada: Comares. Corpas, J., E. García y A. Garmendia (2004). Aula 1. Curso de español. Barcelona: Difusión
Enlaces refback
- No hay ningún enlace refback.