Erratas y corrector de la impresión: Alonso de Proaza y Celestina

Remedios Prieto de la Iglesia

Resumen


El estudio de las numerosas y en ocasiones llamativas erratas de las ediciones de la Celestina aquí estudiadas, así como el hecho de que en todas ellas, salvo en el ejemplar mutilado de Burgos, aparezcan unos versos de Proaza como «corrector de la impresión», nos hace llegar a las siguientes conclusiones: 1) Al menos en estas ediciones no hubo corrección de pruebas de imprenta. 2) «Corrección de la impresión» debe entenderse como corrección del manuscrito previa a la impresión, es decir, censura. Además, la aprobación de la obra que hace el «corrector de la impresión» (Proaza) en sus coplas finales es la única pieza que da cumplimiento a la Pragmática de los Reyes Católicos de 1502, sumamente exigente a este respecto y ya de aplicación antes de su promulgación.

Palabras clave


Celestina; Alonso de Proaza; erratas; censura; Pragmática de los Reyes Católicos

Texto completo: PDF

DOI: https://doi.org/10.7203/Celestinesca.38.20171

Referencias





Copyright (c) 2021 Remedios Prieto de la Iglesia

Licencia de Creative Commons
Este obra está bajo una licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional.