Más sobre la llamada entonación imperativa. Datos del español de México


Resumen


El propósito del trabajo es analizar la entonación “imperativa” en el español de México, concibiéndola como la propia de actos de habla directivos complejos, dotados de subcomponentes: advocaciones, preparaciones, subactos centrales (órdenes o peticiones), reparaciones y justificaciones. En ese sentido, parece mejor hablar de entonación volitiva o directiva. La hipótesis es que existe una relativa armonía prosódica entre los diferentes componentes del acto de habla, aun con rasgos específicos en cada uno. Se repasan los antecedentes, se presenta la metodología y se analizan datos de siete ciudades mexicanas. La discusión recoge las observaciones en términos optimales, reconociéndose la variabilidad entre componentes y entre ejemplos, así como la existencia de bastante orden en el conjunto.

Palabras clave: entonación imperativa; prosodia volitiva; órdenes y peticiones; optimidad y prosodia; español de México.


Texto completo:

PDF


Licencia de Creative CommonsEsta obra está bajo una licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional.

© de los textos: los autores y las autoras

© de la edición: Universitat de València (año en curso)

Depósito Legal: V.229-1995

ISSN impreso: 1135-416X

ISSN electrónico: 2444-1449