Crusca frente Autoridades: análisis contrastivo (con especial atención al tratamiento de la fraseología)


Resumen


El propósito principal de este trabajo es analizar la actividad lexicográfica de las dos academias de la lengua que se fundaron en Italia y en España entre el siglo XVI y XVIII, que llevó a la confección del Vocabolario degli Accademici della Crusca (1612), en Italia y el Diccionario de Autoridades (1726-39), en España. tras un breve repaso general de los orígenes de la fundación de las dos academias y haber delineado grosso modo los motivos que guiaron a los académicos italianos y españoles a la confección de un diccionario de la lengua, mi objetivo es el de poner de manifiesto las divergencias y los paralelismos de las dos obras. con este propósito se analizará el prólogo de los dos diccionarios intentando delinear los principios lexicográficos que han elaborado una y otra corporación. Posteriormente, se comprobará la efectiva realización de los postulados teóricos expuestos en el prólogo en la estructura interna de las obras. Finalmente, centraré la atención en la fraseología, su tratamiento lexicográfico e inclusión en la macro y microestructura.


Palabras clave


lexicografía; diccionario

Texto completo:

PDF


Licencia de Creative CommonsEsta obra está bajo una licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional.

© de los textos: los autores y las autoras

© de la edición: Universitat de València (año en curso)

Depósito Legal: V.229-1995

ISSN impreso: 1135-416X

ISSN electrónico: 2444-1449