La comparación como elemento fraseológico en la lexicografía hispanolatina del siglo XVII


Resumen


La expresión del valor superlativo de un contenido predicativo la realiza el español por medio de muy diversos procedimientos sintácticos, uno de los cuales, de muy frecuente uso, sobre todo en el lenguaje conversacional, es el de las comparaciones estereotipadas. Este procedimiento es muy antiguo en la historia de la lengua y de él dan testimonio numerosos textos. En este trabajo presento tan sólo unos cuantos casos que los lexicógrafos hispanolatinos de la época áurea codifican en sus diccionarios. Estos lexicógrafos recogen en sus thesauri  gran cantidad de unidades fraseológicas de estructura comparativa, la mayor parte de las cuales eran empleadas en la lengua de su época para enfatizar el contenido predicativo de un verbo o de un adjetivo. Son fórmulas estereotipadas de ponderación, tan repetidas en el lenguaje conversacional y escrito, que los lexicógrafos creen necesario recogerlas en las páginas de sus diccionarios. Por medio de este proceso de registro, se empiezan a codificar como unidades fraseológicas, como expresiones más o menos fijas que los hablantes emplean como procedimientos de ponderación superlativa.


Palabras clave


fraseología diacrónica; comparación; lexicografía; historiografía lingüística

Texto completo:

PDF


Licencia de Creative CommonsEsta obra está bajo una licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional.

© de los textos: los autores y las autoras

© de la edición: Universitat de València (año en curso)

Depósito Legal: V.229-1995

ISSN impreso: 1135-416X

ISSN electrónico: 2444-1449