Políticas de la editorial

Políticas de la editorial

Temática y alcance

Información general

La revista EFIT: Estudis Filologics i de Traducció es una publicación de acceso libre en OJS adscrita a la Universitat de València que proporciona un espacio de divulgación científica para jóvenes investigadores: principalmente, estudiantes de máster y doctorado.

  • La revista EFIT es una publicación científica de acceso libre en OJS, con periodicidad anual, que difunde investigaciones originales en el campo de la filología, traducción y comunicación audiovisual.
  • Cada número de la revista tiene un carácter monográfico, editado por doctorandos o jóvenes doctores.
  • La revista está dirigida a jóvenes estudiosos e investigadores de la filología, traducción y comunicación audiovisual en múltiples lenguas, como se refleja en el idioma de sus artículos.
  • La revista cuenta con un Comité de Edición y un Comité Científico, ambos constituidos en su mayoría por investigadores ajenos a la Universitat de València.
  • La revista cuenta con un panel de evaluadores externos especialistas para cada volumen, miembros del Comité Científico asesor y otros especialistas ajenos a ambos comités.
  • El proceso de revisión es por pares, sistema de evaluación doble ciego.
  • Como se recoge en sus normas, el 80% de los artículos de cada volumen corresponden a investigadores externos a la Universitat de València. Más del 90% de los autores son ajenos a la organización editorial de la revista.
  • La periodicidad de la revista es anual.
  • Todos los artículos incluyen resumen y palabras clave en varias lenguas y la identificación del artículo en el pie de la primera página.
  • En OJS, los metadatos de cada artículo y cada volumen aparecen en tres lenguas: español, catalán e inglés.
  • EFIT no tiene fines comerciales: los autores y editores publican de forma gratuita.

 

Políticas de sección

Artículos

Comprobado Abrir envíos Comprobado Indizado Comprobado Evaluado por pares

Reseñas

Comprobado Abrir envíos Comprobado Indizado Sin comprobar Evaluado por pares
 

Proceso de evaluación por pares

Proceso de revisión por pares

  • El proceso de revisión de artículos para cada volumen de la revista se gestiona desde el Comité de Edición de EFIT.
  • Los artículos han de ser investigaciones originales de calidad científica. Éstos serán sometidos a un proceso de evaluación por pares (doble-ciego), por evaluadores externos propuestos por los editores del volumen, según área de especialidad.
  • Los evaluadores emitirán un informe de evaluación proporcionado por el Comité de Edición de EFIT.
  • Todos los artículos deben ajustarse a las normas de edición de EFIT.
  • Una vez finalizado el proceso de revisión, el Comité de Edición comunicará por escrito a los autores la decisión final motivada, y les remitirán los dictámenes de los expertos para realizar los cambios oportunos (si procede).
  • Como se recoge en las normas, la evaluación negativa del artículo por los dos revisores conlleva la no publicación del artículo en el volumen.
  • En el caso de discrepancia entre los revisores, el Comité de Edición de EFIT enviará el original a un tercer revisor, que puede ser un miembro del Comité Científico o del Consejo de Redacción (o cualquier otro especialista propuesto).

 

Política de acceso abierto

Esta revista provee acceso libre inmediato a su contenido bajo el principio de que hacer disponible gratuitamente investigación al publico apoya a un mayor intercambio de conocimiento global.

 

Comité de Dirección

Encargado de la gestión de la revista. Sus integrantes son:

María López Rubio

Sara Llopis Mestre

Dpto. Filologia Anglesa i Alemanya

 

Comité de Edición

Encargado de la selección y publicación. Sus miembros pertenecen a la Universitat de València:

María López Rubio (Filologia Anglesa)

Sara Llopis Mestre (Filologia Anglesa)

Fernando Pérez Lambás (Filologia Clàssica)

Christian Prado Wohlwend (Filologia Alemanya)

José Luis Pérez Montero (Lingüística)

Los editores se reservan el derecho de alterar el formato de los trabajos (nunca el contenido) donde sea necesario, con vistas a unificar los estilos del volumen que se publique. La maquetación de los números que se editen corre a cargo de Esteban Ojeda Úbeda.

 

Comité de Redacción

Encargado de auxiliar al Editor en labores técnicas, tales como la supervisión de la calidad de los textos, su buena redacción y el control de los informes de los revisores. Dicho comité cuenta con un profesor de cada departamento de la Facultat de Filologia; por cada interno hay uno externo:

Marco Antonio Coronel Ramos (UV. Filologia Clàssica)

Cesáreo Calvo Rigual (UV. Dep. de Filologia Francesa i Italiana)

Antoni Ferrando Francés (UV. Filologia Catalana)

Juan José Martínez Sierra (UV. Filologia Anglesa i Alemanya)

Enric Serra Alegre (UV. Dep. de Teoria dels Llenguatges)

Antonio Hidalgo Navarro (UV. Filologia Espanyola)

María Pérez L. Heredia (Univ. del País Vasco)

José Vela Tejada (Univ. de Zaragoza)

Alfredo Encuentra Ortega (Univ. de Zaragoza)

Maria Rosario Martí Marco (Univ. d’Alacant)

Macià Riutort i Riutort (Univ. Rovira i Virgili)

Giovanni Caprara (Univ. De Málaga)

 

Comité Científico

Encargado de la evaluación de los trabajos recibidos. En este comité reunimos a expertos en filología y traducción de alcance internacional:

Elvezio Canonica de Rochemonteix (Univ. Bordeaux Montaigne)

Silvia Betti (Univ. di Bologna)

Jose Enrique Rodrigues-Moura (Univ. de Bamberg)

Floriana di Gesù (Univ. di Palermo)

Rosa María Agost Canós (Univ. Jaume I)

Laura Cruz García (Univ. de las Palmas de Gran Canaria)

Josep Manuel Marco Borillo (Univ. Jaume I)

Pedro Mogorrón Huertas (Univ. d’Alacant)

Amparo Hurtado Albir (Univ. Autònoma de Barcelona)




Creative Commons License
Este trabajo está licenciado bajo la licencia Creative Commons
Attribution 3.0 .
© de los textos: los autores y las autoras
© de la edición: Universitat de València (año en curso)

ISSN electrónico: 2695-6780