Du verbe instrumental dans la musique subsaharienne


Resumen


Sub-Saharan music results from the spoken language/instrumental
language relation, directed by an oral culture. In this culture, these languages
transmit – beyond their singularities – messages thanks to either a coded signal
known by the linguistic community or previously defined among a group of
individuals, or is used as a true meta-language copied on the articulated and
usual language used every day. Here, an instrumental musical speech can then
imitate and reproduce the tonal inflexions of the language to make its matter
understandable. This fact is the natural result of a strong interaction and
interrelation between the spoken language and the music as well as the
conception that the Africans of South Sahara have of it. This concept underlying
the very tight link between the musical fact and the Word, the musical act then
carries a communicative importance equal to the one in a spoken language.
What concept rules such a language? What treatment is language subjected to in
the affectation of its components in the musical discourse of to the instrumental
Word and vice versa? What are the technical, contextual and expressive
parameters that underlie, determine and contribute to the distinctive goals of
the speech? These are some of the major questions to which I the author try to
bring elements of answers to clear up this subject.

Texto completo:

PDF


Copyright (c) 2022 Itamar. Revista de investigación musical: territorios para el arte

Los textos publicados en esta revista están bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución-NoComercial-Compartir Igual 4.0. ISSN:1889-1713 e-ISSN:2386-8260